汉译英 有些人死了,但他还活着臧克家的话
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 22:01:47
汉译英 有些人死了,但他还活着臧克家的话
汉译英 有些人死了,但他还活着
臧克家的话
汉译英 有些人死了,但他还活着臧克家的话
是有的人吧
Some people are dead,but they are still alive in our heart.
有的人死了,但仍然活在我们心中
像中国的诗用英文很难翻译的到位,毕竟咱中文比英文的寓意深的多
Some people have died,but he survive.
Someone has dead,but he's still alive.
Some people were dead, but he is still alive.
Some people have been dead, but he is still alive.
Someone was gone , but he will never be forgotten .
汉译英 有些人死了,但他还活着臧克家的话
“有些人死了,但他还活着”是谁说的?
“有些人活着,他已经死了,有些人死了,他还活着”这句话到底是鲁迅说的还是臧克家说的?
有些人活着 他已经死了,有些人死了 他还活着 是谁写的?
有些人活着,但他已经死了;有些人死了,但也不想让别人活.
有的人活着,他已经死了;有些人死了,他还活着.(用了什么修辞手法?)
有些人活着他已经死了,有些人死了他还活着 出自哪里?是哪篇文章里的?
有些人死了他还活着 有些人活着他却死了现在和这句话类似的有很多 就想问这句话原版是怎么样的 还有时谁说的
鲁迅的话有的人活着,他已经死了;有的人死了.他还活着中的他分别指什么人
有些人活着他已经死了,有的人死了他还活着,是谁在哪写的,完整的诗歌是怎么样的呢?
有些人死了却还活着,有些人活着可已经死了 英文翻译
有的人死了他还活着有的人死了他还活着是谁说的
霍金死了吗最近听说霍金死了,十分惊讶,但又有人说他还活着,是真的吗
有的人活着,他已经死了;有的人死了,他还活着.标出句子的重音
有的人死了但是他却还活着.有的人活着但是他却死了?
有的人活着 他已经死了 有的人死了 他还活着应怎样理解
有的人活着他已经死了有的人死了他还活着这句话怎么理解
仿句.例句:有的人活着,他已经死了;有的人死了,他还活着.