英语翻译我父亲患肝硬化、肝腹水长达10年之久,由于腹腔大量积液,现急需贵公司的腹腔引流管,由于中国没有,希望你们看在主的份上,拯救我父亲,我将感激不尽.如果贵公司可以做到,希望我们
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 12:06:37
英语翻译我父亲患肝硬化、肝腹水长达10年之久,由于腹腔大量积液,现急需贵公司的腹腔引流管,由于中国没有,希望你们看在主的份上,拯救我父亲,我将感激不尽.如果贵公司可以做到,希望我们
英语翻译
我父亲患肝硬化、肝腹水长达10年之久,由于腹腔大量积液,现急需贵公司的腹腔引流管,由于中国没有,希望你们看在主的份上,拯救我父亲,我将感激不尽.如果贵公司可以做到,希望我们尽快交易,你们提供账号,我把钱款打入账号.
各位好心的大侠,我要的是语法正确的翻译,希望不要提供网络翻译的那种 我真的很急需,
英语翻译我父亲患肝硬化、肝腹水长达10年之久,由于腹腔大量积液,现急需贵公司的腹腔引流管,由于中国没有,希望你们看在主的份上,拯救我父亲,我将感激不尽.如果贵公司可以做到,希望我们
Dear Sir
My father has gotten the cirrhosis for almost more than 10years.
Due to the large amount of pleural effusion of my father,now we need your drainage tube of abdominal cavity urgent.We can’t find your product in China and hope can get it send by you as soon as possible.If you can do it please let me know your account and I would like to remit money to buy it from you.
Your early reply will be highly appreciated
With best regards
落款:你的名字
另外,你没有说明要买的标准产品名称(商品名),规格,和数量.也没有问询单价是多少.这样你收到他的回复后容易造成周折.祝顺利
人命关天,最好不好在网上查询,尤其是一些专业名词,译错了就误大事了,最好去找一些专业的翻译机构来帮助你。
祝你的亲人平安。
我翻译不了,要不你在网上找翻译公司翻译下吧。
My father have had 肝硬化 and 肝腹水 for ten years. Due to severe 腹腔积液,the treatment requires the type of 腹腔引流管 from your company. For god's sake, if you can help save my father, I will be so grateful. If y...
全部展开
My father have had 肝硬化 and 肝腹水 for ten years. Due to severe 腹腔积液,the treatment requires the type of 腹腔引流管 from your company. For god's sake, if you can help save my father, I will be so grateful. If you could, I wish that we can make the deal as soon as possible. I can pay the price immediately if you give me the bank account information of you company.
我自己是个医生,但是我也只能帮到这里。
我知道肝硬化是cirrhosis. 但是别的名词我也不了解。因为我是血液科的。
我有权威医学辞典,但是病的名称有很多种说法,我也不知道每种有什么区别。建议你请专业人士帮助。
你发英文件的时候也附上中文吧。对方公司可能会有中国雇员,或许能帮点忙
祝平安
收起
重要又急的话 要么去 北京 协和医院
中日友好医院 那些 大医院该有
要么直接 去美国治病
要么咨询一下 香港那边的医院 该能找到 需要的
祝 好运
不可能给你回复的。
这样行不通的,真的。