要李勉的文言文解释作 绝 于 囊 遗 许 乃 诘

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/07 19:15:28

要李勉的文言文解释作 绝 于 囊 遗 许 乃 诘
要李勉的文言文解释
作 绝 于 囊 遗 许 乃 诘

要李勉的文言文解释作 绝 于 囊 遗 许 乃 诘
李勉埋金 译文
天宝中,有书生旅次宋州.时李勉少年贫苦,与一书生同店.而不旬日,书生疾作,遂死不救,临绝语勉曰:“某家住洪州,将于北都求官,于此得疾且死,其命也.”因出囊金百两遗勉,曰:“某之仆使,无知有此者,足下为我毕死事,余金奉之.”勉许为办事,余金乃密置于墓中而同葬焉.后数年,勉尉开封.书生兄弟赍洪州牒来,而累路寻生行止,至宋州,知李为主丧事,专诣开封,诘金之所.勉请假至墓所,出金付焉.
天宝(唐玄宗年号)年间,有书生游学住在宋州.当时李勉年少穷困,和一个书生住在同一个店里.没过多长时间,书生患了病,无法医治而死,书生临死告诉李勉说:“我家住在洪州,我将到北都(今太原)谋求官职,在这里得病将要死了,这是命啊.”并从口袋里两百两金子给李勉,说:“我的家丁仆人,没有知道这个的,您为我处理后事,余下的钱送给你了.”李勉答应他为他办后事,剩下的金子秘密放在墓里和书生一同埋葬了.几年以后,李勉做了开封县尉.书生的兄弟带着洪州官府开的证明,沿路打听书生的行路、住宿,到了宋州,知道是李勉为书生主持的丧事,专门到开封面见他,诘问金子的下落.李勉向上级请假到了墓地,挖出金子交给了他们.