史上极难解释的一个英语句子------务必高手进I was in too much of a hurry to find out about hotels before I left home,这个句子很混乱,有人说in a hurry短语,much of a 是短语.我想知道的是,如果他们都是短语,为
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/03 17:58:29
史上极难解释的一个英语句子------务必高手进I was in too much of a hurry to find out about hotels before I left home,这个句子很混乱,有人说in a hurry短语,much of a 是短语.我想知道的是,如果他们都是短语,为
史上极难解释的一个英语句子------务必高手进
I was in too much of a hurry to find out about hotels before I left home,
这个句子很混乱,有人说in a hurry短语,much of a 是短语.我想知道的是,如果他们都是短语,为什么只有一个冠词a?
我是看不懂了,请高手为我划分一下句子结构?到底谁是短语,
史上极难解释的一个英语句子------务必高手进I was in too much of a hurry to find out about hotels before I left home,这个句子很混乱,有人说in a hurry短语,much of a 是短语.我想知道的是,如果他们都是短语,为
i was in too hurry to.是主干.much of a是修饰语修饰hurry.too .to是一个句型 before i left胃时间状语 much of a 为一个词组常见有 more of a 或
much of a 这两个词组可以与as...as一起用
i was in a hurry to find out about hotels before I left home,
in too much of a hurry
too much of 强调程度
I was in (too much of ) hurry to find out about hotels (before I left home).
我非常迫切的要在离开家之前找到宾馆。
就是一个 too much 程度强调,一个 before I left home 时间限制。
口语吧
随便说说的话被拿来书面分析,
可能像平时大家说的
我吃个饭先